- かんしょく
- I
[官職] **office【U】【C】公職.¶→官職にある¶→官職任命(権)II[間食] snack【C】軽食《主に間食》∥ eat snacks between meals 間食をする.III[閑職] sinecure【C】(収入だけで実務のない)閑職.IV[寒色] cold color【C】《violet, blue, green など》.V[感触] **touch/tʌ́tʃ/ 【U】【C】[通例 a/the ~] 感触, 手触(てざわ)り**feel[a/the ~] 感触, 手触り;感じ, 雰囲気*sense[a ~] 〔…という〕感じ, 感触〔of, that節〕.乾蝕
the rotting of lumber stored with poor air circulation
官職
government service
感触
sense of touch
feeling
sensation
間食
eating between meals
snacking
閑職
leisurely post
do-nothing job
sinecure* * *Iかんしょく【官職】**office〖U〗〖C〗公職.¶ → 官職にある¶ → 官職任命(権)IIかんしょく【寒色】cold color〖C〗《violet, blue, green など》.IIIかんしょく【感触】**touch/tʌ́tʃ/ 〖U〗〖C〗[通例 a/the ~] 感触, 手触(てざわ)り**feel[a/the ~] 感触, 手触り;感じ, 雰囲気*sense[a ~] 〔…という〕感じ, 感触〔of, that節〕.IVかんしょく【閑職】sinecure〖C〗(収入だけで実務のない)閑職.Vかんしょく【間食】snack〖C〗軽食《主に間食》eat snacks between meals 間食をする.
* * *Iかんしょく【官職】a government [an official] post [position]; government service; a [the] civil service; the public service. [⇒こうしょく1]●官職にある[ついている] be in government service; hold an official post
・官職につく take on an official post; become a government official; join the civil service; take office.
●官職を退く retire from an official post; leave office.
官職剥奪 dismissal from an official post [government service].IIかんしょく【寒色】【絵画】 a cold color.IIIかんしょく【間色】〔正色(青黄赤白黒)の混合によって生じる色〕 a secondary color; 〔中間色〕 an intermediate [intermediary] color.IVかんしょく【間食】eating between meals; snacking; a snack (between meals); a between-meal snack; 《米》 《口》 noshing; a nosh.~する eat (a snack) between meals; have a snack (between meals).●間食にクッキーを食べる eat 《米》 cookies [biscuits] between meals; have a cookie as a snack (between meals).
●間食をする =~する
・太るから私は間食をやめた. Eating between meals makes one fat, so I gave it up. | I didn't want to get fat, so I stopped eating between meals [taking snacks].
V・間食を控えるよう医者に言われている. The doctor told me to go easy on eating [cut down on snacks] between meals.
かんしょく【閑職】a (mere) sinecure; a pointless job; a (purely) nominal job.●閑職にある have a job that involves no work [nominal job]; occupy a sinecure
VI・閑職に回す[追いやる] move sb to a sinecure [job where there is almost nothing to do]; 《口》 put sb out to grass; 〔名誉職に〕 《口》 kick sb upstairs.
かんしょく【感触】1 〔手触り・肌触り〕 a touch; a feel; a texture; a sensation.●ざらざらした[なめらかな]感触 a rough [smooth] touch [texture]
・乾いた[湿った]感触 a dry [damp] feel.
●感触がビロードのように柔らかい have a soft, velvety touch [texture]; feel soft and velvety; be soft and velvety (to the touch)
・麻シャツのサラサラした感触が肌に快い. I find the smooth texture [feel] of a linen shirt pleasing.
●新しいシューズをはいて足裏の感触を確かめた. I tried on the new shoes to see how the soles felt.
●この手袋は合成皮革だが, 本物そっくりの感触だ. These gloves are made of artificial leather but they feel exactly like real leather.
2 〔心が感じ取ったこと・印象〕 an impression; a feeling; a sensation; vibrations; 《get》 a feel 《for…》; 《口》 vibes.●感触をつかむ get a [the] feel for 《life in another country》; get a [the] feeling of [for]…; understand [grasp] what 《sb, sth》 is like
・監督就任を受諾してくれそうな感触を得た. I got the feeling that he would agree to becoming manager.
●署長の談話では明日にも逮捕がありそうな感触だった. I got the impression from what the chief of police said that there would be arrests as early as tomorrow.
Japanese-English dictionary. 2013.